• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Vyšla kompletní čeština, na tradiční adrese. Vychází z té předchozí.
  • To se mi líbí
Reactions: jazulo a FalkoCZ
Náš programátor se konečně vrátil, takže jsem využil situace a raději hned poslal tuto češtinu. Po opravě překlepů a dodělávkách již nevíme o ničem, co by tam chybělo. Pokud by někdo narazil na chybu, budeme rádi. Testeři se na tuto češtinu nehrnou. Zhruba do týdne vyjde finálka.
Vytvořili jsme novou češtinu, kde přibyly i názvy vybavení, několik popisků a vyznamenání. Jeden záznam v databázi nebyl omylem přeložen, nyní už je také hotov. Tato čeština by měla mít vše, co se plánovalo. Ještě ji necháme chvíli testovat kvůli hledání drobných nedodělků, jaké nám tam zanesli hlavně vývojáři svými zásahy do textů. Určitě ještě najdeme několik překlepů v databázi. Ale jinak už do toho moc zasahovat nebudeme, takže je to předfinální čeština.
Opravili jsme instalátor, kde v určitých případech lidem vyskakovala chyba. Jinak se čeština nezměnila od verze 0.9.
Stále doufáme, že se najde někdo z hráčů, kdo odhalí nějaký nedodělek, nějaký samostatný text, který ještě zůstal v angličtině (kromě názvů vybavení). Nebo že bychom to měli tak skvělé a všechno sedělo? :)
  • To se mi líbí
Reactions: miriyak
Divím se, že to mezitím někdo nenapsal do komentářů, každopádně na webu už máme několik dní novou verzi češtiny. Nyní již s kompletní databází a s opravou vývojových stromů postav - viz text na webu. Pokud ještě narazíte na nějaký nepřeložený text, budeme rádi za screenshot (nevím, jestli fungují tikety jako dříve, nebo ne). Čeština neobsahuje DLC a většinu názvů věcí (to doděláme) a multiplayer (ten naopak neděláme).

Přeju příjemnou anomální akci. :)
  • To se mi líbí
Reactions: Pestr
Špatné zprávy o češtině Outriders? I když je čeština připravena, opozdil se nám. Více v novince.
  • To se mi líbí
Reactions: miriyak
Tak i rozsáhlá databáze v Outriders byla prakticky pokořena a její překlad je prakticky hotov. Zbývá ještě nějaká korektura. Kdy přesně vyjde další čeština se dozvíte v novince na našem webu.
  • To je paráda
  • To se mi líbí
Reactions: Luc2as a miriyak
Mám dobrou zprávu pro ty, kteří měli nějakou potíž s instalací. Programátor objevil chybu v instalátoru, takže vydáme nový. Chyba spočívala ve špatně zapsané cestě v registrech, která vznikla zřejmě při nějaké opakované manipulaci, třeba pokud měl někdo hru již dříve a potom ji zase nainstaloval nebo měl různé verze ap. Každopádně vydáme novou češtinu Outriders, zřejmě verzi 0.9, abyste nemuseli čekat, a tam bude už bude skoro vše. Chybí spíše jen korektura některých textů. A krátce potom už vyjde finálka.

Kromě toho chystám novinky na jiné češtiny, hlavně ten Jedi čeká na novou češtinu... Ale to sem nepatří.

Ještě tu mám video s CZ titulky pro hru, která může zajímat právě fandy Outriders:

Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.
Opět jsme museli opravit češtinu na aktuální verzi, což se stalo.

Někteří podporovatelé už ji ode mě dostali, ostatní si ji mohou vyžádat. Znovu upozorňuji, že jak čeština vypadá ve hře, se dozvíte nejlíp z naší video ukázky.
Poslední měsíce jsme pozvolna kutili něco velkého a teď je to venku. Namluvili jsme velkou ukázku češtiny s několika detaily o její tvorbě (které nejsou na webu) a s povídáním o vylepšeních ve hře. Kdo má stále pochybnosti o tom, jak se to celé "hýbe", jak čeština vypadá ve hře, tak tohle ho určitě přesvědčí.
Pokud se vám video bude líbit, nezapomeňte prosím na lajk nebo odběr, pomáhá to sledovanosti našeho malého kanálu, kde máme překlady videí různých her a něco určitě ještě namluvíme. Děkujeme.

Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.
Vydána nová čeština s větším množstvím přeložených textů v databázi (např. již většina detailů o lokacích a postavách) a dalšími dodatky.

Někteří už ji mají, dalším lidem ji ještě pošlu a ostatní si ji mohou vyžádat.
Vydána novější čeština pro naše podporovatele, doplněno několik expedic, něco v databázi a chybějící modifikace zbraní, které jsme ještě našli rozházené v textech.
Většině lidí, kteří mají předchozí češtinu, ji pošlu, případně si o ni můžete napsat.
Češtinu již hrají ti, kteří nás podpořili a ozvali se, ale můžete se také účastnit menší soutěže. Vývojáři mají rádi humor a easter eggy, takže mě napadlo toho využít. Čím víc těchto narážek najdete v textu, víc líp pro vás. Více na našem webu.

Možné výhry jsou - přednostní zaslání nějakých materiálů, pár klíčů ke hrám a budoucí čeština přednostně zdarma.
Oslava konec roku může být docela neobvyklá - viz novinka na našem webu. Testování pokročilo a opět pár nových obrázků.
Hotová čeština už se rýsuje, testujeme celý příběh + nové obrázky.

S dalšími dotazy se můžete obrátit na našeho nového věštce a mluvčího, kterým je @FalkoCZ :) ;)
  • To se mi líbí
Reactions: DarkLord a FalkoCZ
Jak jsem napsal už v novince, vydání češtiny se pomalu blíží. Na stránce jsou nové obrázky a info a nové herní tipy.
Pár nových obrázků a informací, překlad příběhu se pomalu blíží ke konci.
  • To se mi líbí
Reactions: Jiriczek a KorinCZ
Aktualizoval jsem průběh překladu a přidal nějaké info k testování a pár nových obrázků.
  • To se mi líbí
Reactions: psaf01 a DarkLord
Back
Top